представляет:

Великая ТеняЦкая библиотека

Психология
Любовь
Секс
Искусство
Реклама

Туризм
Спонсорство
Помощь
Разведслужбы
Т.Р.У.
Ворлон табутачок
Друзья мистера Мордена

Научные исследования
Технологии
Кулинария
Одежда

Песнь о LEXXе



I

Из тьмы космической навстречу приключеньям,
Из хаоса, опутавшего мир,
Летел корабль LEXX, и Стенли вдохновенный
Им озабоченно руководил.

II

О LEXX, корабль ты, иль тварь ты божья,
Жертва Чернобыля, или орел - мутант.
Ты стрекоза бескрылая, возможно
Тебя генетик пьяный создавал.

III

Но кто же, LEXX, в твоей утробе?
Кого несешь в космическую даль?
Да Стенли там, в тюремной робе,
А также робот, Зэв и Кай.

IV

О Зэв, плод обожанья Стенли,
Ты умереть ему не дай.
И пусть увидит все бестелый робот,
Да этот импотент живой труп Кай.

V

7-90, ты почти 7-40
Наверное создал тебя еврей.
Ты озабоченное чудо инженера,
Для развлечения «Божественных теней».

VI

Кай, хайером косящий то под хиппи, то под панка
Последним был из Брюнан Джи, и вот...
Он был крутым пилотом насекомых,
Ну а теперь - мертвец и идиот!

VII

Но все ж, друзья, вернемся к капитану,
Что своей лапой LEXXом управлял.
Одни планеты разносил он на кусочки,
А на другие LEXX пожрать сажал.

VIII

Нависла над вселенною угроза
Снова летит «Божественная тень».
Корабль черный, словно привиденье,
Несет судью над судьбами людей.

IX

И тут раздался глас: «За дело, Стенли!»
И тот, проснувшись, посмотрел вперед.
Пред ним, закрыв все звезды на экране,
Летит «Созвездие» - небесный тихоход.

X

И Кай открыл глаза, и закипела
В его мозгу таинственная протокровь
Он посмотрел на Зэв - она в его глаза смотрела,
Показывая странную любовь.

XI

Но всю романтику испортил Стенли:
«На нас летит «Божественная тень»,
Сейчас ее мы LEXXом поимеем,
О, LEXX, устрой им «Судный День»!!»

XII

У LEXXа загорелись пламенные очи
И обратил он на «Созвездье» взор.
Он выстрелил... ...и подло промахнулся!
Какой для насекомой армии позор,

XIII

И вот «Созвездие» на стрекозу несется,
Кипит уже в баллонах Дихлофос.
И облаком инсектицида
«Созвездие» мутанта в ад унес.

XIV

Но спросите меня: «Откуда же «Созвездье»?
Его ведь Кай мертвецким взором испарил!»
Но не «Созвездье» это - маскировка.
И в брюхе кто -то дверь скрипучую открыл.

XV

И громкий возглас: «КУ!» в тиши раздался.
И маскировочный экран был снят.
Увидели все Уэффа в пепелаце
Из транклюкатора он в воздух дал разряд.

XVI

Уэфф закричал: «Вы знаете за что, помимо SUXXа,
Я LEXXа и пацаков в гроб загнал?
За то, что тот мутант презренный
Воздушное пространство Плюка нарушал!»

© by Vurick the White Shadow


<<< вернуться к оглавлению следующая статья >>>


Яндекс цитирования Дизайн, статьи, перевод, монтаж - Denis V.Melnikov aka Hansen.
Статьи - Alex Vurasko aka Vurick the White Shadow
Идея - Neil Davidson.
© 1999 - 2007[an error occurred while processing this directive]

Вавилон 5

Лпака Дрази-спекулянта

Зеленые страницы Вавилона 5

Новости сайта

Гостевая бука
E-mail me:
kai_hansen@mail.ru